かの英会話フレーズ

「輝きを放つ」を英会話イディオムで?

sweep the board

賞を総なめする、圧勝する

make a clean sweep

完全に勝利する、要らないものを一掃する

sweep to victory

圧勝する

hold the stage

注目を集める、上演され続ける

steal the spotlight

主役を食うほどに注目される

steal the show

話題をさらう、評判を横取りする、お株を奪う

see the light of day

日の目を見る、世に出る、誕生する

have one’s day

日の目を見る、運が良くなる

in the limelight

脚光を浴びて、人の目を引いて

in the spotlight

make a splash

パシャッと音をたてる、あっと言わせる、大評判になる

catch A’s eye

Aの目に留まる

leap at A

come into notice

注意を引く

come into the world

世に出る、生まれる

come down the pike(=やり)

考えなどがヤリのようにストンっと出てくる、やってくる

come to the front

全面に出てくる、目立って顕著になる

come in from the cold

関心を持たれるようになる、正体を表す

come out of the cold

run away with

〜において圧勝する

Japanese national football team ran away with the championship.

〜のコントロールがきかなくなる

My imagination was running away with me.

〜を早合点する

They ran away with the idea that I was strong.

hulu
こんな記事もおすすめ