くの英会話フレーズ

「位負けする」は英語で?

関連記事

「顔色なし」は英語で?

「格が違う」は英語で?

「〜顔負け」は英語で?

「名前負けする」は英語で?

「背伸びする」「高望みする」は英語で?

「成績に下駄をはかせる」は英語で?

「肩書き」は英語で?

be intimidated by A’s rank

Aに対して位負けする

intimidate A/インティミデイトゥ「Aを脅迫する」

intimidate A into doing「Aに〜するように脅す」

intimate/ンティメトゥ「親密な」

intimidate/インティミデイトゥ「脅す」と

intimate/インティメトゥ「親密な」「親しい」は違いますが、

どちらとも距離を詰めるイメージで覚えるのがおすすめです。

例)

Intimidated by his opponent’s rank,

対戦相手のランキングに位負けしてしまい、

the tennis player was beaten before the Judo match even began.

そのテニス選手は戦う前からすでに負けていた。

関連記事

「左右する」は英語で?

「押しも押されぬ」は英語で?

「一枚上手」は英語で?

be psyched out

精神的に呑まれる

→位負けする

例)

The boxer was psyched out before the champion.

そのボクサーはチャンピョンを目の前にして精神的に呑まれてしまった。

関連記事

「精神的に呑まれる」は英語で?

「食われる」は英語で?

can’t live up to one’s title

実力以上の位についてしまって

かえって不利になること

→位負けする、その器でない

live up to A「A(地位や肩書き、名声)の基準に達する」

a title「肩書き」「題名」

例)

He couldn’t live up to his title.

彼は自分の肩書の器でなかった。

(その職責に見合う役割を果たせなかった。)

関連記事

「名実ともに」は英語で?

「別格」は英語で?

「歯が立たない」は英語で?

「段違い」は英語で?

「役者が上」「一枚上」は英語で?

「箔をつける」は英語で?

こんな記事もおすすめ