くの英会話フレーズ

「草分け」は英語で?

関連記事

「先例」「前例」は英語で?

「未曾有の」は英語で?

「前代未聞」は英語で?

a trailblazer/トゥイルブレイザー

道を作る人、開拓者、先駆者→草分け

blazeは「燃える」という意味がありますが、

blaze Aのように他動詞にすると

「切り開く」「先駆けとなるという意味になります」

名詞でも「炎」[C]という意味もあります。

例)

It’s hard to be a trailblazer.

草分けになって道を切り開くのは大変なものです。

blaze the trail

先駆者となる

blaze a trailとも言います。

例)

He was the one who blazed the trail in the field.

彼がその分野の道を開いた草分け的な存在だ。

a groundbreaker

開拓者、パイオニア

a groundbreaking effort

「開拓者的な努力・試み」

例)

It takes a groundbreaking effort.

それにはパイオニア的な努力が必要だ。

例)

They were groundbreakers in the history of aviation/エイヴィイション.「航空産業」「航空学」

彼ら航空史における草分けだった。

a bellwether

「羊の群れの鈴をつけた先導する雄羊」→草分け

a bell weather product「業界先取り製品」

a bellwether case「先例となる訴訟」

a pioneer/パイオーア

先駆者、パイオニア、開拓者→草分け

ofやinと相性がいい。

a pioneer spirit「開拓者精神」

a pioneering effort「草分け的な努力・試み」

例)

He was a pioneer in quantum computer.

彼は量子コンピューターの草分けでした。

例)

He was a pioneer in the field of chocolate

彼はチョコレート業界のパイオニアでした。

例)

She is a pioneer of genetic engineering.

彼女は遺伝子工学の先駆者です。

a forerunner/フォーらナー

先駆者

例)

She is a forerunner of genetic engineering.

彼女は遺伝子工学の先駆者です。

関連記事

「独創する」「ぶっちぎる」は英語で?

Firstを使う練習「〜ぶり」は英語で?

こんな記事もおすすめ