せの英会話フレーズ

「世間話」は英語で?

関連記事

「うわさの種」は英語で?

「口コミで」は英語で?

「下馬評」は英語で?

「時間稼ぎする」は英語で?

「話が弾む」「話が盛り上がる」は英語で?

「話が落ちる」「下品な話になる」は英語で?

「回り道をする」を英語で?

small talk[U][C]

世間話、よもやま話、おしゃべり

例)

I wasted time on small talk.

世間話で時間を浪費してしまった。

例)

You should began your conversation with small talk.

世間話から会話は始めるといいよ。

関連記事

「ざっくばらんな」は英語で?

「世間は広いようで狭い」は英語で?

make small talk[U][C]

世間話をする

engage in small talkでも同じ意味です。

haveとasmall talkにつけると。。。

I’d like to have a small talk

ちょっと話したいことがある

というようにかなりニュアンスが変わってしまいます。

例)

Why don’t you make small talk with us.

私達と世間話でもしないか?

関連記事

「後ろ指をさされる」は英語で?

chitchat[U]

気軽な会話、雑談、無駄話、世間話

例)

We got together for some chitchat.

私達は雑談しようと集まった。

talk of this and that

あれやこれやとりとめのなり話をする

例)

We talked of tis and that there.

私達はそこでとりとめない話をした。

関連記事

「女子会」は英語で?

idle chatter[U]

くだらない暇つぶしの井戸端会議的な会話(女性っぽい)

chatterは動詞にもなり

jabberと同じで「ぺらぺら/べらべらしゃべる」という意味になります。

例)

Her constant idle chatter bored them.

彼女ののべつまくないどうでもいいおしゃべりに彼らはうんざりした。

gossip[U][C]

スキャンダル、噂話

例)

Gossip has that she got pregnant.

彼女は妊娠しっというのがもっぱらの噂だ。

関連記事

「知る人ぞ知る」は英語で?

「ついでに」は英語で?

「余談になりますが」「ちなみに」「ところで」を英語で?

「話は違うが」は英語で?

「脱線する」は英語で?

「横道にそれる」を英語で?

こんな記事もおすすめ