かの英会話フレーズ

「がっつり」は英語で?

関連記事

「ガチで」「マジで」は英語で?

「食いしん坊」は英語で?

「暴飲暴食する」は英語で?

「鯨飲馬食する」「ガブガブ飲んでバクバク食う」は英語で?

eat a lot

ガッツリ食べる

例)

I eat a lot at breakfast.

朝はガッツリ食べるんだ。

関連記事

「胃にもたれる」は英語で?

「バイキング料理」「お通し」は英語で?

「ごくごくラッパ飲みする」は英語で?

stuff oneself/A/スタッフ

自分自身に詰め込む

→ガッツリ食べる

stuff a pillow「枕に詰め物をする」

stuff a hole with 〜「〜で穴を塞ぐ」

at breakfast「朝食で」

for breakfast「朝食に」

例)

I stuffed myself at breakfast.

ガッツリ朝は食べてきた。

関連記事

「こってりした味」は英語で?

Soupを使ったイディオム

「コクのある」は英語で?

「パンチの効いた」「刺激的な」は英語で?は英語で?

to one’s heart’s content

〜の心が満たされるまで

→心ゆくまで

例)

We ate and drank to our heart’s content last night.

昨夜はガッツリ心ゆくまで食べて飲んだよ。

関連記事

「心ゆくまで」は英語で?

「山海の珍味」は英語で?

「大好物」は英語で?

a ton of

がっつり、ガッツリ

tons of 〜でも同じ意味になります。

a lot of とlots ofが同じ意味になるのと同じです。

例)

I can’t go out. I’ve got tons of homework today.

遊びに行けないんだ。今日がっつり宿題もらったから。

例)

I will make a ton of money and buy them a big house.

ガッツリ金を稼いで両親にでっかい家を買ってやるんだ。

関連記事

「抱え込む」は英語で?

「ガンガンいく」「ドンドン攻める」は英語で?

「嬉しい悩み」「嬉しい悲鳴」は英語で?

a pile of money

積み重なったお金

→うなるほどの金

use up「使い切る」

例)

He made a pile of money that he couldn’t use up.

彼は使い切れないほどガッツリ金を稼いだ。

関連記事

「荒稼ぎする」は英語で?

「ボロ儲けする」は英語で?

「金がうなるほどある」は英語で?

こんな記事もおすすめ