関連記事
let something get to one
何かに自由に自分を悩まさせる
→くよくよする、落ち込む
get to A「Aを悩ませる」
がわからないとても足も出ませんが
I never let it get me down.
俺はそれに負けない。
と言った似たよう表現もあるのでマストです。
例)
Don’t let it get to you so much.
そんなにくよくよするなよ。
Don’t let it get you down.
関連記事
There’s more (to A) than meets the eye
Don’t let me down.
私をがっかりさせないでね。
let oneself get run-down
不摂生をして体を弱らせる
例)
Don’t let yourself get run-down.
不摂生はするなよ。
関連記事
brood over A/ブるードゥ
Aをくよくよと考える
a brood of chickens「一かえりの鶏のひな」
a litter of piglets「一腹の子豚たち」
brood A「卵を抱く」
例)
I know it’s pointless to brood over the past but..
過去のことをくよくよ考えるのは意味がないのは分かってるけど。。
関連記事
eat one’s heart out
悲観にくれる
let something get to one < eat one’s heart out
例)
She ate her heart out.
彼女は悲観にくれた。
関連記事