関連記事
まんまと=見事に
Aにまんまとひっかかる
①fall for Aは「Aにひっかかる」
②ruse「策略」
例)
We fell for the ruse beautifully/brilliantly.
我々はその策略にまんまとひっかかった。
関連記事
Aにまんまと〜をさせる
偽物は、fake/counterfeit/forgery
模造品は、imitation
例)
The con man brilliantly tricked me into buying the fake/counterfeit.
その詐欺師は俺まんまと騙してその偽物を買わせた。
関連記事
hook, line and sinker
完全に→まんまと
- ruse/るースは「策略、悪巧み」
例)
I fell for the ruse hook, line and sinker.
私はその策略にまんまと引っかかった。
例)
I swallowed her story hook, line and sinker.
私は彼女の話をまんまと鵜呑みにした。
関連記事
slick as a whistle
何の危なげもなく巧妙に
首尾よく
→まんまと
slickとは?
2つの意味があります。
- なめらか
- 口のうまい
as a whistle =「何の危なげもなく」
例)
He got away slick as a whistle.
彼は、まんまと逃げおうしたんだ。
関連記事
slickly
なめらかに、巧みに
→まんまと
例)
She slickly outsmarted me.
彼女にまんまとやられた。
関連記事