しの英会話フレーズ

「主役」は英語で?

関連記事

「時代劇」は英語で?

「脇役」は英語で?

「脇役に回る」を英語で?

「引き立て役になる」は英語で?

「前座」は英語で?

「食われる」は英語で?

a lead role

映画やドラマ演劇における文字通りの主役

  • a lead role
  • a lead
  • a leading role
  • a lead part
  • a leading part

例)

She was an unknown actor until played the lead role in the drama.

彼女はそのドラマで主役を演じるまで無名の存在だった。

例)

Finally he got a lead role in Hollywood.

やっとのことでハリウッドで彼は主役を掴んだ。

関連記事

「脚光を浴びる」は英語で?

a major role

比喩的な意味での主役

a major partにしても同じ意味になります。

roleとplayは相性がいい。

例)

He played a major role in the project.

そのプロジェクトの中で彼は主役級の働きを果たした。

a leading figure

引っ張っていく人物→中心的人物→主役

こちら「主役を演じる」という場合、

playでなくbe 動詞を使われます。

例)

He was the leading figure in the war.

彼がその戦争では主役を演じた。

関連記事

「はまり役」は英語で?

「まとめ役」は英語で?

「役者ぞろい」は英語で?

「一役買う」は英語で?

「一人二役を演じる」は英語で?

「役者が上」「一枚上」は英語で?

「役得」「福利厚生」を英語で?

こんな記事もおすすめ