つの英会話フレーズ

「ついてない」は英語で?

関連記事

「おみくじ」「お守り」は英語で?

「貧乏くじを引く」は英語で?

「運を味方につける」は英語で?

「揃いも揃って」は英語で?

「図に乗る」は英語で?

What rotten luck.

なんて腐った運なんだ

→ついてない

Whatにアクセント

luckは不可算名詞

例)

What rotten luck !

なんてついてないんだ。

関連記事

「あわよくば」「ワンチャン」は英語で?

「ツキがまわってくる」は英語で?

have rotten luck

いつもついてない

例)

I have rotten luck.

私はいつもついてない。

関連記事

「よりによって」を英語で?

have a run of bad luck

いつもついてない

We had a run of bad luck.

我々は不運続きだった。

関連記事

「柳の下にいつも泥鰌はいない」は英語で?

「運の尽き」は英語で?

What luck.

ついてる

luckにアクセント

例)

What luck in hometown!

故郷はついてる!

関連記事

「雨天決行」は英語で?

Everything always goes against A

いつもAはついてない

例)

Everything always went against her.

彼女はいつもついていなかった。

The cards are always stacked against A

いつもAはついてない。

例)

The cards are always stacked against me.

いつもついてないんだよね。

a born loser

何をやってもついてない人

例)

She felt like she’s a born loser.

彼女は何をやってもついてないように感じた。

a natural born loser

まるでついていない人

natural「生まれつきの」「天性の」

例)

a natural athlete

「生まれながらの運動選手」「天性の運動選手」

例)

He was a natural born loser.

彼はまるでついてない男だった。

関連記事

「泣きっ面に蜂」は英語で?

「悪いことは重なる」を英語で?

「踏んだり蹴ったり」は英語で?

「弱り目に祟り目」は英語で?

「二度あることは三度ある」は英語で?

When it rains it poursとrub salt into the wound(s)

こんな記事もおすすめ