関連記事
目次
one false step and …
一歩間違えば
一歩間違うと
a cold war vs a hot war
冷戦 vs 本格的な戦争
例)
We were in a situation where one false step and a hot war would break out.
一歩間違えば本格的な戦争が起こる一触即発の状況にあった。
関連記事
a fatal mistake/フェイタぅ
命取り
例)
It’ll be a fatal mistake.
それが命取りになりうる。
関連記事
One slip and …
一歩足を滑らせれば、、
→一歩間違うと
a slip of the tongue
うっかり舌を滑らせること
→失言
a slip-up
ちょっとした間違いや誤り
→手違い
例)
One slip and you’ll be dead.
一歩間違うと死ぬぞ。
例)
One slip of the tongue and you’ll be all over.
一つの失言で、全てが終わる。
関連記事
One wrong move and…
一つの間違った動きをすると、、、
→一歩間違うと
例)
One wrong move and they’ll win.
ひとつ間違えばやつらの勝ちだ。
関連記事
if everything goes all right
うまくいけば
例)
If everything goes all right, my life will be great.
すべてが上手く行けば私の人生は素晴らしいものになる。
関連記事
at this rate
この調子だと
この分で行くと
例)
At this rate, we’ll get there in one hour.
この調子で行けば後一時間でそこにつく。
関連記事