関連記事
Getを抑えずして何もわからないのが英会話だと、最近改めて思うようになりました。
頑張って、パパっとGetを片付けてしいまいましょう。
目次
get with 〜(口語)
①〜を頑張る、奮起する
②〜に取り掛かる
③〜と付き合う、〜と知り合う
④流行に遅れないようにする、新しい考えを理解する
例)
Get with it !
頑張れ!
get on with 〜
①〜にさっさととりかかる
②〜を(再び)すすめていく
③〜をドンドン進める
go ahead with 〜や
proceed with 〜でもOKです。
例)
You’ve got to get on with it.
君はそれを進めていかなければならないよ。
Victarion to Maester Kerwin :
” If you take my hand, I will kill you.
もし俺の壊死する手を切断して奪うとしてら、俺はお前を殺す。
But first I will tie you over the rail and
だがまず、お前を手すりに縛り付けて、
make the crew a gift of your arse.
乗組員たちの慰めにお前のケツをプレゼントにする。
Get on with it. “
(それがいやなら)さっさと治療をすすめろ。
「=俺の手から膿みを切り取れ。(切断じゃなくて)」
Chapter 56 A Dance with Dragons
関連記事
get going
出発する
仕事などに取り掛かる
例)
Let’s get going on the work.
さあその作業に取りかかろうか。
get cracking(英話)
動き始める
勢いよく始める
せっせと働く
例)
Let’s get cracking on this job.
さあこの仕事に取りかかろうか。
get at it
それに身を入れて取り組む
例)
We’ve been getting at it since last month.
我々はそれに先月から一生懸命取り組んでいる。
get it over with
とっとと終わらる
ちゃちゃっと終わらせる
パパっと片付ける
なんか分かりづらい構造ですが、
withの後ろが省略されてると考えれば、使いやすくなります。
get it over with
complete an unpleasant or tedious but necessary task promptly :
不快、または退屈だけど必要なことをぱぱっと完成させる
ex)
Come on, let’s get it over with.
さっ、とっととかたずけちゃおうぜ。
ODE
関連記事
buck up
気合を入れて頑張る
レナードの母から落ち込む息子のレナードへ
Buck up !
頑張りなさい!
ビッグバンセオリー
関連記事
get fired up
奮起する
例)
You got to get fired up !
頑張らなきゃだめだろ!
hustle/A/ハソぅ
はりきってやる
元気よく行動する
例)
He hustles for living.
彼はがむしゃらに生きている。
関連記事