あの英会話フレーズ

「あてにする」は英語で?

関連記事

「心強い」は英語で?

「大船に乗ったつもりで」は英語で?

count on A

Aに頼る

例)

I’m counting on you.

頼りにしてますよ。

例)

You can count on us.

私達を頼って下さい。

関連記事

「いざという時に」は英語で?

「頼りになる」は英語で?

「頼りない」は英語で?

Onを用いた「頼る」は英語で?

It counts

それは重要だ。

It mattersとともに

積極的に使っていきたい表現です。

It’s importantはいつでも言えますよね。

関連記事

It countsの意味は?

「あぶく銭」は英語で?

depend on A

Aに頼る

Aを当てにする

A次第

independent

独立した

independence[U]

独立

自立

例)

We depend on Toyota.

私達はトヨタ自動車に頼っている。

→トヨタ自動車次第。

関連記事

「左右する」は英語で?

「おんぶする」「だっこする」は英語で?

rely on A

Aに頼る

lean on Aでも同じ意味になります。

can no longer do

もはや〜できない

例)

We can no longer rely on them.

私達はもう彼らに頼ることができません。

We can no longer lean on them.

関連記事

「あまえる」は英語で?

「〜の出方次第」は英語で?

「生殺与奪の権を握る」は英語で?

resort to A

Aに頼る(最後の手段として)

例)

They had to resort to violence.

彼らは暴力に訴えるしかありませんでした。

関連記事

「最後の手段」は英語で?

「奥の手」「伝家の宝刀」は英語で?

「切り札」は英語で?

こんな記事もおすすめ