関連記事
out of character
柄にもない
it’s out of character for A to do
のカタチでよく使われます。
例)
It’s out of character for her to build a wall around herself.
柄にもなく彼女が閉じこもっちゃてさ。
関連記事
be out of it
ぼける
例)
He’s just out of it.
彼はボケてるだけよ。
関連記事
out of touch with reality
現実離れした
例)
His plan seemed out of touch with reality.
彼の計画は現実離れしているように思われたんだ。
関連記事
It’s not like A
Aらしくない
→柄にもない
It’s not like you
It’s not like her
It’s not like him
It’s not like them
例)
It’s not like you, man.
お前らしくないぞ。
例)
It’s not like you to say that.
そんなこと言って柄にもない。
例)
It’s not like you to blush.
柄にもなく照れてやがる。
blush/ブラッシュ
顔を赤らめる
flush
be abashed
abash Aは「Aを赤面させる」
関連記事