ての英会話フレーズ

「天職」は英語で?

関連記事

「お家芸」「強み」は英語で?

「所を得る」は英語で?

「腕の見せ所」は英語で?

「素質がある」を英語で?

「向き」「好き」「専門」を英語で?

「ふさわしい」「向いている」は英語で?

「適材適所」は英語で?

英語とキリスト教は切っても切り離せません。

A’s natural calling

天職

  • natural「ふさわしい」「適切な」

callingは「聖職」の意味があります。

神様が人を聖職に就くよう召した=callが由来のようです。

例)

Writing is his natural calling.

書くことは彼の天職だ。

例)

It is her natural calling to become a musician

音楽家は彼女の天職だ。

例)

Music is her natural calling.

音楽は彼女の天職だ。(音楽自体は職業ではなくてもOK)

関連記事

「性分」は英語で?

「柄にもない」は英語で?

let nature take its course

成り行きに任せる

  • let A take its natural course
  • let A take its own course
  • let things ride「成り行きに任せる」

例)

I let nature take its course this time.

今回は成り行きに任せた。

関連記事

run its course

「成り行きに任せる」は英語で?

「血は水よりも濃い」は英語で?

answer the call of nature

尿や便を排泄する、肉体的欲求を満たす

  • go to the toilet
  • pay a call
  • answer the call of nature

the call of nature

used euphemistically to refer to a need to urinate or defecate.

遠回しに排尿や排便の必要を言及するのに使われる。

ODE

例)

A:

Where is he ?

B:

He’s answering the call of nature.

小便してる。

関連記事

「社会の窓」は英語で?

「猥談」「えろい話」「下ネタ」を英語で?

call of duty

使命感、a sense of mission

the feeling that you should do something because it is your duty

Cambridge英語辞書

例)

The pilots answered the call of duty.

そのパイロットたちは使命感に従って飛び立っていった。

FPS(First-person shooterの略称で銃を使ったシューティングビデオゲーム)

のシリーズのタイトルでもあります。

関連記事

「職業病」は英語で?

「殉職する」は英語で?

「場馴れする」は英語で?

「場違い」は英語で?

「畑違い」は英語で?

「力仕事」は英語で?

「出世」「成功」「名声」に関する英会話イディオム

「天寿を全うする」は英語で?

こんな記事もおすすめ