ての英会話フレーズ

「天職」は英語で?

関連記事

「お家芸」「強み」は英語で?

「所を得る」は英語で?

「腕の見せ所」は英語で?

「素質がある」を英語で?

「向き」「好き」「専門」を英語で?

「ふさわしい」「向いている」は英語で?

「適材適所」は英語で?

英語とキリスト教は切っても切り離せません。

A’s natural calling

天職

  • natural「ふさわしい」「適切な」

callingは「聖職」の意味があります。

神様が人を聖職に就くよう召した=callが由来のようです。

例)

Writing is his natural calling.

書くことは彼の天職だ。

例)

It is her natural calling to become a musician

音楽家は彼女の天職だ。

例)

Music is her natural calling.

音楽は彼女の天職だ。(音楽自体は職業ではなくてもOK)

関連記事

「性分」は英語で?

「柄にもない」は英語で?

let nature take its course

成り行きに任せる

  • let A take its natural course
  • let A take its own course
  • let things ride「成り行きに任せる」

例)

I let nature take its course this time.

今回は成り行きに任せた。

関連記事

run its course

「成り行きに任せる」は英語で?

「血は水よりも濃い」は英語で?

answer the call of nature

尿や便を排泄する、肉体的欲求を満たす

  • go to the toilet
  • pay a call
  • answer the call of nature

the call of nature

used euphemistically to refer to a need to urinate or defecate.

遠回しに排尿や排便の必要を言及するのに使われる。

ODE

例)

A:

Where is he ?

B:

He’s answering the call of nature.

小便してる。

関連記事

「社会の窓」は英語で?

「猥談」「えろい話」「下ネタ」を英語で?

a call of duty

使命感、a sense of mission

the feeling that you should do something because it is your duty

Cambridge英語辞書

例)

The pilots answered the call of duty.

そのパイロットたちは使命感に従って飛び立っていった。

FPS(First-person shooterの略称で銃を使ったシューティングビデオゲーム)

のシリーズのタイトルでもあります。

関連記事

「職業病」は英語で?

「殉職する」は英語で?

「場馴れする」は英語で?

「場違い」は英語で?

「畑違い」は英語で?

「力仕事」は英語で?

「出世」「成功」「名声」に関する英会話イディオム

「天寿を全うする」は英語で?

こんな記事もおすすめ