つの英会話フレーズ

「つけあがる」は英語で?

関連記事

「天狗になる」は英語で?

「得意満面になる」は英語で?

「自信満々」は英語で?

「うぬぼれて」を英会話イディオムで?

「のぼせ上がる」「自惚れる」は英語で?

「傲慢な」は英語で?

go to A’s head

つけ上がる

主語がAをつけあがらせるモノや事なので要注意です。

  • sweet talk「甘い言葉」
  • right「直ちに」

例)

It goes right to her head.

彼女はすぐにつけ上がる。

例)

His sweet talk went to her head.

「彼の甘い言葉が彼女をつけあがらせた。」

関連記事

「思い上がる」は英語で?

「気が大きくなる」は英語で?

「ど忘れする」は英語で?

「頭にくる」は英語で?

「頭に引っかかる」は英語で?

go to 〜

Don’t let it go to your head.

つけあがるんじゃない。

例)

Don’t let it go to your head.

つけあがるんじゃねえ。

関連記事

「ガツンと言う」は英語で?

「爪の垢を煎じて飲む」は英語で?

「気にする」は英語で?

「うじうじする」は英語で?

get carried away

興奮する

→つけあがって悪ノリする

例)

The victory went to his head and he got carried away.

その勝利が彼をつけあがらせ、彼は悪乗りした。

関連記事

「有頂天」は英語で?

「血迷う」は英語で?

「知能犯」は英語で?

「悪ノリする」は英語で?

「興奮する」「気が狂う」は英語で?

「我を忘れる」は英語で?

こんな記事もおすすめ