関連記事
目次
open up to 〜
〜と打ち解ける
例)
It took much time to open up to the dog
その犬と打ち解けるのには、かなり時間がかかりました。
例)
It’ll take some time to open up to each other.
お互い打ち解けるのにいくらかの時間がかかるでしょう。
関連記事
be open to interpretation
様々な解釈が許されている
例)
This message is open to interpretation.
このメッセージには様々な解釈がなされています。
関連記事
become friendly with A
Aと打ち解ける
become friendly with A
become frank with A
become open with A
例)
We became friendly with each other soon.
私達はすぐに打ち解けました。
have a friendly talk
打ち解けて会話する
例)
We had a friendly talk there.
私達はそこで打ち解けて会話をしました。
talk freely
自由にのびのび話す
→打ち解けて話す
例)
They seemed to talk freely.
彼らは打ち解けて話しているように見えました。
feel at ease with A
Aと打ち解ける
feel comfortable with AでもOKです。
例)
I feel at ease with them.
彼らといると打ち解けれて気が楽なです。
I feel comfortable with them.
be on easy terms with A
Aとは打ち解けた間柄
例)
We’re on easy terms with each other.
私達はお互い打ち解けた間柄です。
in a familiar way
打ち解けた態度で
in a chatty way(英)「くだけたかんじで」
in an unreserved manner「遠慮のない感じで」
関連記事
break the ice
場の緊張をほぐす
例)
He said something funny that broke the ice.
彼は何か面白いことを言ってその場の空気をほぐした。
関連記事
be much less formal
とても打ち解けた状態
例)
The meeting was much less formal than expected.
その会合は予想されていたよりもぐっと打ち解けたものでした。
関連記事
be somewhat reserved
いくぶん控えめで遠慮がち
→なんとなく打ち解けない
somewhat
いくぶん
例)
He‘s somewhat reserved.
彼はどこか打ち解けないところがある。
関連記事
have a certain reserve
遠慮がちで打ち解けない
certain「幾分の」「ある程度の」「若干の」
a reserve「遠慮」
例)
She had a certain reserve about her.
彼女はどこか遠慮がちで打ち解けないところがあった。
関連記事