やの英会話フレーズ

「やり切る、やり抜く、やり遂げる、乗り切る、切り抜ける」を英語で?

このフレーズやイディオムは、

まとめるのが面倒でしたが、

なんとかやりきることができました。

関連記事

「やっつける」は英語で?

「やる、やられる」を英語で?

pull through A

Aを切り抜ける

follow through

You got to follow through on what you said.

やり抜く、最後までやり遂げる

follow throughには、

振り抜くという意味もあります。↓↓

follow something through

continue an action or task to its conclusion.

ODE

come through

切り抜ける、やり切る

put through A

Aをやり切る、やり遂げる

get through A

Aをやり切る、やり抜く

go through with A

Aをやり切る、やり抜く

see through A

Aの本質を見抜く、Aをやり抜く

see something through

最後まで完遂する

関連記事

Through/Out/Up/Offの簡単な解釈とイメージ

sit through A

Aの終わりまでいる

sail through A

Aをらくらくこなす、やり通す

bring A through

Aに、困難を切り抜けさせる

put A through A’s paces

Aの力を試す

spread one’s wings

〜の能力を試す、力を発揮する

do a good job

きちんとやり遂げる

make a fine job

しっかりやり遂げる

go the distance

やり遂げる、やり切る、もちこたえる

Boxing

complete a fight without being knocked out

ex)

He went the distance after being floored in the first round.

Baseball

pitch for the entire length of a game

ex)

He went the distance on the mound.

last for a long time

ex)

This amplifier system should go the distance.

ODE

go the full distance

やり遂げる、やり切る、もちこたえる

tide over A

Aを乗り切る

tide A over

Aに困難を乗り切らせる

500 dollars can tide me over this month.

「500ドルで今月は乗り越えれそう。」

ride out

〜を乗り切る、切り抜ける

pull off A

Aをうまくやりとげる

bring off A

Aを成し遂げる

bring someone off

〜を救助する

get by

なんとかやっていく

tread water

かろうじてなんとかやっていく

keep one’s head above the water

なんとおか沈まずやっていく

weather the storm

うまく切り抜ける、嵐を乗り切る

have it made

うまくいく位置にいる

have (got) it made

be in a position where success is certain

ex)

Because you dad’s a manager,

he’s got it made.

あなたのお父さんは支配人だから、うまくいくよ。

ODE

carry the day

やり遂げる、勝利する

I don’t think she’ll carry the day.

win the day

勝利を収める

save the day

切り抜ける、窮地を脱する

rack up A

Aを得る

That team racked up win after win in 80s.

stick it out

持ちこたえる、耐え抜く

hang tough

こらえて頑張る

hang in

耐え抜く

Hang in there !

歯を食いしばって頑張れ!

よく聞くフレーズです。

stay the course

最後までやりきる、乾燥する

stick the course

最後までやりきる、乾燥する

hulu
こんな記事もおすすめ