関連記事
目次
worry about
気にする、気になる、くよくよする
例)
He was always worrying about how his hair looks when he had it.
彼は髪のある時はいつも髪型ばかり気にしていた。
例)
Don’t worry too much about it.
そのことは気にしてもしょうがないぞ。
関連記事
care
気にする
care about A「Aを気にする」
例)
I didn’t know you cared.
気にしてくれてたなんて知らなかったよ。
couldn’t care less
これ以上無理ってほど気にしない
例)
I couldn’t care less.
全く気にしてないから。
関連記事
A get to 〜
Aが気になる
Aがうっとしい
例)
He gets to me.
彼が気になる。
関連記事
let something get to one
くよくよする
→気にする
例)
He let her death get to him.
彼は彼女の死に関してくよくよしていた。
関連記事
Don’t let it go to your head.
つけあがるんじゃない
関連記事
take something seriously
真剣に受け止める
→気にする
= take someone seriously
〜の言うことを真剣に受け止める→気にする
例)
Don’t take it too seriously.
そんなこと気にするなよ。
例)
You don’t need to take him seriously.
彼の言ったことなんて気にする必要はないよ。
関連記事
not give a damn
気にしない
例)
I don’t give a damn.
全く気にしてないよ。
関連記事
not sweat
ビクビクしない
心配しない
→気にしない
sweat[U]は「汗」という名詞ですが、
sweatは他動詞にも自動詞にもなります。
例)
sweat it「それを気にする」「それにヤキモキする」
sweat bloodやsweat bulletsも
「心配する」「苦しむ」苦労する」という意味があります。
sweat it outは「最後まで我慢する」「ハラハラして待つ」
例)
It’ll be all right so don’t sweat it.
多分なんてことないはずだよ。気にするな。
No sweat
お安い御用
なんてことないさ
関連記事