関連記事
目次
perfunctory/パーファンクトり
熱意のない、うわべだけの、いいかげんな
形式的な、かたちだけの、通り一遍の
→おざなりな
a perfunctory kiss「おざなりなキス」
a perfunctory inspection「おざなりな調査」
perfunctory courtesy/カータスィー[U][C]
「おざなりの挨拶」
例)
He just made perfunctory remarks.
彼はおざなりなことを言っただけでした。
例)
I want no more perfunctory courtesy.
上辺だけのおざなりな社交辞令(courtesy)はうんざりなんだよ。
例
They gave me perfunctory service.[U][C]
彼らは私への対応(service)はおざなりのものだった。
例)
She spent time with an amiable but perfunctory smile.
彼女は愛想はいい(amiable/エイミアボゥ)が
上辺だけの笑顔をして時間を過ごしていた。
関連記事
superficial/スーパーフィシャル
表面的な、うわべだけの、おざなりな
superficial = perfunctory
例)
They did a superficial research and went home.
彼らはお座なりな調査をして家に帰ってしまった。
例)
They had a superficial relationship.
彼らはお座なりな関係でしかありませんでした。
関連記事
casual/ae/キャジュアゥ
いいかげんでてきとうな
あまり気にしない
無頓着な
のんきな
打ち解けた
例)
They did a casual inspection and made a casual remark.
彼らはおざなりな調査をしていい加減な発言をした。
関連記事
throwaway
①何気ない、さりげない
②使い捨ての
= disposable/ディスポウザボゥ
= expendable/イクスペンダボウ
a throwaway umbrella「使い捨ての傘」
a throwaway container「使い捨ての容器」
a throwaway line「さり気ないセリフ」(英)
例)
They were playing some throwaway tunes.
彼らはお座なりな曲をかけていた。
関連記事
tepid 〜/テピドゥ
生ぬるい、熱意のない
→おざなりの
= lukewarm/ルークウォーム
applause/アプローズ[U]
拍手
clapping[U]
例)
I just got a tepid applause there.
私はそこでおざなりな拍手を受け取っただけだった。
関連記事
hollow/ao/ホーロウ
中身のない
例)
They gave hollow apologies again.
彼らはまたおざなりな謝罪を繰り返した。
They gave perfunctory apologies again.
関連記事
a halfhearted reply
生返事
例)
It just sounded like a halfhearted reply.
それは生返事にしか聞こえなかった。
It just sounded like a perfunctory reply.
関連記事
half-assed 〜
適当でいい加減な
→おざなりな〜
例)
They just repeated half-assed attempts.
彼らはおざなりな試みを繰り返しただけだった。
関連記事
not take 〜 seriously
真剣に受け取らない
→なおざりにする
例)
They didn’t take our opinions seriously making the similar mistakes.
彼らは我々の意見をなおざりにし同じような過ちを繰り返す。
関連記事