関連記事
マジでうまい=ガチで美味い
マジで怒る=ガチで怒る
というように、
マジ=ガチでという感じで
全て置き換え可能であると学生はいいます。
目次
seriously/スィりアスリー
マジで、真剣で、本気で
→ガチで
earnestly/アーネストゥリー「熱心に」
passionately/パッショネトゥリー「情熱的に」
例)
She’s seriously studying.
彼女はガチで勉強してる。
関連記事
in earnest
本格的に
本腰を入れて
→ガチで
例)
He’s studying in earnest.
彼はガチで勉強してる。
literally/リテらリ
文字通り
→ガチで
literally/リテらリは
literary/リテれり「文学の」と
は発音と意味が違うので注意が必要です。
freeze「凍る」
explode「爆発する」
rage「激しい怒り」
例)
I was literally freezing then.
その時はガチで凍えるかと思った。
例)
I was literally exploded with rage.
怒りでガチで爆発しそうだった。
関連記事
totally/トウタリー
全面的に、すごく
→ガチで
debate A
Aを討論する
debate on A or debate about A
例)
I totally debated the hot topic with them.
我々はその話題となっている事柄に関して彼らとガチで討論した。
例)
I totally agree with you.
ガチで賛成。
関連記事
go at A
「Aを襲う」「Aと口論する」
「Aに全力を上げて取り掛かる」「Aに一生懸命取り組む」「Aに本腰を入れる」
→ガンガンやる、ガチでやる
get at A → go about A << go at A = go all out
go at something :
energetically tackle something
ex)
He went at things with a daunting eagerness.
彼は物事に驚くべき情熱を持って取り組んだ。
ODE
例)
He’s going at his work with a will.
彼はガチで(強い意志を持って)仕事に取り組んでいる。
関連記事
go at it
激しくやり合う、一生懸命取り組む
例)
They went at it in the game.
彼らは試合でガチでやりあった。
例)
They went at it both on and off the field.
彼らはガチでフィールドの上でも外でも激しくやりあった。
関連記事
get at A
Aを攻撃する、Aに小言を言う
Aに達する、Aを知る、Aを意図する、Aに手を出す
ようやくとりかかる(仕事などに)
get at A → go about A << go at A = go all out
例)
She got at the job.
彼女はようやくその仕事に取りかかった。
go about A
Aに取り掛かる、Aに取り組む
Aを続ける
= work on A「Aに取り組む」
get at A → go about A << go at A = go all out
go about :
begin or carry on with an activity
ex)
You are going about this in the wrong way.
君はこれを間違ったやり方で取り組んでいる。
ODE
ex)
We didn’t know how to go about it.
我々はそれにどのように取り組めばよいのかわかりませんでした。
go all out
最大限の努力をする、全力でやる、全速力で進む
本気を出す→ガチでやる
get at A → go about A << go at A = go all out
例)
The champion went all out in the match.
そのチャンピオンはその試合はガチで戦った。
例)
In Europe they go all out even in a practice game.
ヨーロッパでは彼らは練習試合でもガチでくる。
関連記事
square up to A/スクウェア
Aに真正面から取り組む
= tackle A
square 〜
〜を真っ直ぐにする、張らせる、角ばらせる、シャンとさせる
〜をピンと伸ばす、かたなだをいからせる
例)
square one’s back
「背筋を伸ばして姿勢を正す」
square one’s shoulders
walk with one’s shoulders squared
胸を張って背筋をピンと伸ばして歩く
square oneself
「身構える」
例)
I have to square up to the problem.
その問題にはガチで取り組まなければいけない。
関連記事
not kid around
(子供のように)遊びではやらない
→ガチでやる、ガチで言う
be not kidding around
ガチでやってる、ガチで言っている
be not joking around
be not playing around
be serious
例)
I’m not kidding around.
①ガチでやってる。
②ガチで言ってる。
関連記事