すの英会話フレーズ

「廃れる」は英語で?

関連記事

「次第に消えていく」は英語で?

「見る影もない」は英語で?

「都落ちする」は英語で?

Eワードの習得

「後半」「晩年」は英語で?

peter out/ピータードゥ

(人気が)廃れる

gradually become smaller, quieter, etc. and then end

OALD

decrease or fade gradually before coming to an end

ODE

例)

Their popularity had completely petered out.

彼らの人気は完全に消え去ってしまった。

例)

The village had petered out.

その村は徐々に小さくなり消えてしまいました。

他にもpeter outは使えて色々便利です。

↓↓↓

例)

The storm had petered out finally.

やっとのことで嵐がやんだ。

例)

The rain petered out shortly after 9 a.m.

9時を過ぎてすぐに雨は弱まった。

例)

The hot water always peters out in the middle of my shower.

そのシャワーはいつもお湯が出なくなる。

例)

The road petered out into a dirt track.

その道は消えて土の小道に変わった。

例)

The conversation petered out.

その会話は次第に消えていった。

例)

My enthusiasm for English has completely petered out.

英語に対する情熱は完全に消え去った。

情熱

enthusiasm/インしゅーズィアズゥム = passion/パッション

go out of fashion = is no longer in fashion

例)

That style of dress went out of fashion.

そのスタイルのドレスは廃れてしまった。

become obsolete/アブサリートゥ

古臭い、時代遅れの→廃れた、使われなくなった

  • obsolete ideas
  • obsolete weapons
  • obsolete computer
  • an obsolete word

例)

CD became obsolete.

CDは廃れてしまった。

become outdated/アウトゥデイティドゥ

古臭い、時代遅れの→廃れた、使われなくなった

例)

Rock music became outdated.

ロックは廃れた。

be outmoded/アウトゥモウディドゥ

古臭い、時代遅れの→廃れた、使われなくなった

例)

The fashion is outmoded.

そのファッションは廃れてしまった。

be antiquated/アンティクウェイティドゥ

例)

They are still antiquated in their thinking.[U]

彼らは未だに考えが古い。

be on the wane

衰えて、衰弱して、終わりに近づいて

例)

The empire was on the wane.

その帝国は衰退期にあった。

例)

The moon was on the wane.

その月は欠け始めていた。

be on the decline

例)

Their popularity is on the decline.

彼らの人気は陰りが出てきている。

be over the hill

盛りを過ぎて、全盛期は過ぎてしまって

例)

He’s one of the greatest tennis player but now he’s over the hill.

彼は偉大なテニス選手の一人だが全盛は過ぎてしまっている。

関連記事

「のろい」「飲み込みが早い」を英会話イディオムで?

「焼きが回る」「老いぼれる」は英語で?

「ボロボロになる」を英語で?

「クタクタになる」は英語で?

「すっからかん」は英語で?

hulu
こんな記事もおすすめ