関連記事
目次
しがないサラリーマンは英語で?
a mere salaried worker「単なる」
a poor salaried worker「安月給の」
a run-of-the-mill salaried worker「並の」
a lowly office worker「身分の低い」「うだつのあがらない」
a commonplace office worker「どこにでもいるありふれた」
関連記事
piddling/ピドゥリング
とるにたりない
ささいな
→しがない
「しがない商売」
↓↓↓
a piddling business
a poor business
a petty business
a lowly business
a man of lowly birth「生まれの卑しい人」
例)
He’s been running a piddling business.
彼はしがないビジネスをずっとやってるよ。
例)sum/サム「合計」
He gave me a piddling sum of money.
彼は取るに足りない金額の金をくれた。
例)
They asked me piddling little questions.
彼らはしょうもないことばかり聞いてきた。
関連記事
peddling/ペドぅ
売り歩く
a peddling theory
しょうもない説
a piddling theory
例)
He grows up and becomes famous peddling a theory that the problems of most adults can be traced back of something awful their mother has done.
彼は成長して、しょうもない学説を売り歩きながら有名になるのよね、
ほとんどの大人の問題は幼少期に母親にされたことに起因すると。
デスパレートな妻たち S1E1
petty/ペティ
とるにたりない
ささいな
→しがない
unimportant
insignificant
piddling
例)
He’s been doing a petty business.
彼はしがない商売を続けているよ。
関連記事
trifling/トゥらイフリング
とるにたりない
ささいな
→しがない
例)
She has just started a trifling business.
彼女はしがない商売を始めたところだ。
例)
It was a trifling matter.
それは取るに足りない事柄だった。
関連記事
small fry[U][C]
雑魚(ざこ)
fryは「小さな魚たち」というplural noun
fishもfishesとはあまり言わないのと同じです。
種類を強調する場合は例外です。
例)
He’s small fry.
= He’s a small fry.とaをつけて言う人もいます。
彼は雑魚だ。
例)
They are small fry.
彼らは雑魚だ。
関連記事
しがない暮らしは英語で?
live in poverty
lead a life of want
make a poor living
make a bare living 「飾り気のない質素な暮らしをする」
しがない暮らしをするは英語で?
live from hand to mouth「その日暮らしでしがない暮らしをする」
live a hand-to-mouth life「その日暮らしでしがない暮らしをする」
live from day to day「気ままに一日一日過ごす」
eke out a scanty livelihood「かろうじて不十分な生計でやっていく」
eke out bare living「しがない暮らしでやっていく」
spin out a scanty livelihood「少ない生計で暮らしをもたせる」
関連記事