<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>は行の英会話フレーズ｜メイクイット英語塾</title>
	<atom:link href="https://mi-ej.com/category/ejyoukyuusya/english-idiom/hagyou/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mi-ej.com</link>
	<description>短期集中の英語専門塾</description>
	<lastBuildDate>Sun, 21 Sep 2025 08:37:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://mi-ej.com/wp-content/uploads/2019/01/cropped-minilogo-32x32.png</url>
	<title>は行の英会話フレーズ｜メイクイット英語塾</title>
	<link>https://mi-ej.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>「パーティーを開く」は英語で？</title>
		<link>https://mi-ej.com/green-green-grass/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mekigui]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Jul 2024 14:52:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[発音のコツ]]></category>
		<category><![CDATA[Haveの用法]]></category>
		<category><![CDATA[ひの英会話フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[Giveの用法]]></category>
		<category><![CDATA[Putの用法]]></category>
		<category><![CDATA[Holdの用法]]></category>
		<category><![CDATA[Throwの用法]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mi-ej.com/?p=127430</guid>

					<description><![CDATA[関連記事 「泊りがけ」は英語で？ 「ほうほうの体で逃げ出す」は英語で？ 色を使った英会話表現 色の色々な表現の仕方 パーティーを開く は下記のように色々な言い方があります。]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/tomarigake/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「泊りがけ」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/houhounotei/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「ほうほうの体で逃げ出す」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/colors/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">色を使った英会話表現</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/shade/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">色の色々な表現の仕方</a><br></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>パーティーを開く</mark></p>



<p>は下記のように色々な言い方があります。</p>



<p></p>



<ol class="wp-block-list">
<li> hold a party</li>



<li> put on a party</li>



<li>have a party</li>



<li> give a party</li>



<li><mark>throw a party</mark></li>
</ol>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>「髪がボサボサ」は英語で？</title>
		<link>https://mi-ej.com/bosabosa/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mekigui]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 May 2024 00:04:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ほの英会話フレーズ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mi-ej.com/?p=126478</guid>

					<description><![CDATA[関連記事 「無精ひげ」は英語で？ 髪の毛は基本不可算名詞 unkempt hair 手入れを怠っただらしない髪 untidy hair だらしない髪 disheveled hair 乱れてボサボサの tousled ha]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/bushouhige/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「無精ひげ」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">髪の毛は基本不可算名詞</h3>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">un<mark>ke</mark>mpt hair</h4>



<p>手入れを怠っただらしない髪</p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">un<mark>ti</mark>dy hair</h4>



<p>だらしない髪</p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">di<mark>she</mark>veled hair</h4>



<p>乱れてボサボサの</p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading"><mark>tou</mark>sled hair/タゾぅドゥ</h4>



<p>乱れたクシャクシャの</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>If you have <mark>tousled</mark> hair, </p>



<p>it is <mark>messy</mark> and looks as if it has not been brushed or combed.</p>
<cite>コウビルド米語</cite></blockquote>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">My hair is out of place</h3>



<p>髪が乱れてる</p>



<p>髪がボサボサ</p>



<p>髪の毛が爆発している</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>out of place ( vs in place )</p>



<p>①いつもの場所にない</p>



<p>②あるべきところにない</p>



<p>③場違いだ</p>



<p></p>
</blockquote>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/bachigai/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「場違い」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">not a hair out of place</h4>



<p>身なりがきちんとしている</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>If you say that someone has <mark>not a hair out of place</mark>, </p>



<p>you are emphasizing that they are extremely neat and well dressed.</p>
<cite>コウビルド米語</cite></blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>He did<mark>n&#8217;t have a hair out of place.</mark></p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼は身なりがきちんとしていました。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">My hair got messy</h3>



<p>髪がボサボサ状態</p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>I&#8217;m tossing and turning comfortlessly</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">パタパタと寝返りを打つ</span></p>



<p></p>



<p>I&#8217;m picking at my hair</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">髪をいじる</span></p>



<p></p>



<p>I&#8217;m tapping my fingers</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">指をポンポン叩く</span></p>



<p></p>



<p>I&#8217;m clicking my pen</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">ペンをカチャカチャ</span>する</p>



<p></p>



<p>I&#8217;m smacking my lips</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">唇をくちゃくちゃ</span>鳴らす</p>
</blockquote>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>「分解する」「解体する」は英語で？</title>
		<link>https://mi-ej.com/bunkaisuru/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mekigui]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Feb 2024 09:47:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[かの英会話フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[Apart]]></category>
		<category><![CDATA[ふの英会話フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[Takeの用法]]></category>
		<category><![CDATA[Pullの用法]]></category>
		<category><![CDATA[Growの用法]]></category>
		<category><![CDATA[Fallの用法]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mi-ej.com/?p=124155</guid>

					<description><![CDATA[関連記事 「懲らしめる」「こてんぱんにする」は英語で？ take A apart Aを分解する、Aを分析する、Aをしらみつぶしに探す Aを負かす、Aを激しく非難する = pull A apart If you take ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/give-a-what-for/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「懲らしめる」「こてんぱんにする」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">take A apart</h3>



<p>Aを分解する、Aを分析する、Aをしらみつぶしに探す</p>



<p>Aを負かす、Aを激しく非難する</p>



<p>= pull A apart</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>If you <mark>take</mark> something <mark>apart</mark>, </p>



<p>you <mark>separate</mark> it into the different parts that it is made of.</p>



<p>ex) </p>



<p>When the clock stopped, he <mark>took</mark> it <mark>apart</mark>, </p>



<p>found what was wrong, and <mark>put</mark> the whole thing <mark>together</mark> again.</p>
<cite>コリンズ米語</cite></blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>He wanted <mark>take</mark> the watch <mark>apart</mark> to look inside.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼は中を見るためにその時計を分解してみたかった。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">dismantle A/ae/ディス<mark>マ</mark>ントぅ</h4>



<p>Aを分解する、解体する</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>take A apartと同じ意味になります。</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>He can <mark>dismantle</mark> an engine.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼ならエンジンを分解できる。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">pull A part</h3>



<p><mark>①Aを分解する、Aを分析する、Aのあら捜しをする</mark></p>



<p>②Aを引き離す</p>



<p>= take A apart</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>to separate something into pieces by <mark>pulling</mark> different <mark>parts</mark> of it in different directions</p>
<cite>OALD</cite></blockquote>



<p></p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>fall out with A</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">Aと喧嘩する、仲違いする</span></p>



<p></p>



<p>a trifle/トゥ<mark>ら</mark>イフぅ</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">些細なこと</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>They fell out with each other over a trifle and that <mark>pulled</mark> team <mark>apart</mark>.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼らは些細なことで喧嘩して、そのことがそのチームをバラバラにしてしまった。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">pull oneself together</h4>



<p>平静を取り戻す</p>



<p>気を取り直す</p>



<p>立ち直る</p>



<p>真っ当に生きる</p>



<p>例）</p>



<p>He <mark>pulled</mark> himself <mark>together</mark>.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼は立ち直ったよ。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/atamawohiyasu/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「頭を冷やす」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/ochitsuku/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「落ち着く」は以後で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/kiwohikishimeru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「気を引き締める」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/tachinaoru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「立ち直る」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/eriwotadasu/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「襟を正す」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">set A apart</h3>



<p>Aを他と区別する</p>



<p>Aを際立たせる(from 〜)</p>



<p>Aを目的のためにとっておく(for 〜)</p>



<p>例）</p>



<p>That feature <mark>sets</mark> humans <mark>apart</mark> from the other animals.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">その特徴が人間を他の動物から際立たせる特徴です。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>I had to find you, tell you I need you </p>



<p><span style="text-decoration: underline;">君を見つけて必要だって言わなきゃいけない、</span></p>



<p>tell you I <mark>set</mark> you <mark>apart</mark>.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">君は他の人と違うんだってことも</span></p>
<cite>The Scientist by Coldplay</cite></blockquote>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/the-scientist/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">The Scientist</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">fall apart</h3>



<p>崩れる</p>



<p>例）</p>



<p>They used the dictionary until it <mark>fell apart.</mark></p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼らはその辞書をバラバラになるまで使いました。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/shibugoretsu/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「分裂する」「バラバラになる」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">fall in</h4>



<p>内側に崩れる</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>an explosion</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">爆発</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>The building <mark>fell in</mark> by the explosions.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">その建物はその爆発によって内側に崩壊した。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">grow apart</h3>



<p>距離ができる</p>



<p>気持ちが離れる</p>



<p>疎遠になる</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>fall away fromや</p>



<p>grow away from 〜（英）でもOKです。</p>



<p></p>



<p>kith/<mark>キ</mark>す</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">知人友達</span></p>



<p>kissするほど近しい連中と考えると覚えやすいです。</p>



<p></p>



<p>kin/<mark>キ</mark>ン</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">血縁</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>His kith and kin <mark>grew apart from</mark> Walter.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">血縁知人はだんだん彼から離れていった。</span></p>



<p>His kith and kin <mark>fell away from</mark> Walter.</p>



<p>His kith and kin <mark>grew away from</mark> Walter.</p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">demolish A/ディ<mark>モ</mark>ーリッシュ</h3>



<p>Aを取り壊して破壊する</p>



<p>例）</p>



<p>We have to ask someone to <mark>demolish</mark> our house.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">誰かに家を取り壊すよう頼まなければいけない。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">pull A down</h3>



<p>Aを取り壊して破壊する</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>knock A down</p>



<p>break A down</p>



<p>smash A down</p>



<p>take A down</p>



<p>bring A down</p>



<p>throw A down</p>



<p>tear A down</p>



<p></p>



<p>take down scaffolding/ス<mark>キャ</mark>フォウルディング[U]</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">足場をばらす</span></p>



<p>vs</p>



<p>put up scaffolding[U]</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">足場を組む</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>They <mark>pulled</mark> the building <mark>down</mark>.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼らがその建物を取り壊したんだ。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/koppamijinni/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「こっぱみじんに」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/make-a-mess-of/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「台無しにする」「めちゃくちゃにする」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">total A/<mark>トウ</mark>タぅ</h3>



<p>A（車など）を破壊する</p>



<p>→A（車など）をダメにする、おしゃかにする</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>If someone <mark>totals</mark> a vehicle, </p>



<p>they are in a serious accident and </p>



<p>the vehicle is <mark>so badly damaged</mark> that it is not worth repairing.</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>His son <mark>totaled</mark> his car.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼の息子が彼の車をダメにしちまった。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/deserve-worth/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">worthとdeserveの違いは？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading" id="take-its-toll-on-a">take its toll on A</h4>



<p>Aに大きな被害を与える</p>



<p>例）</p>



<p>The typhoon <mark>took its toll on</mark> the area.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">その台風はそのエリアに大きな被害を与えた。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>「起こる」「発生する」は英語で？</title>
		<link>https://mi-ej.com/okoru/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mekigui]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Feb 2024 08:24:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[はの英会話フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[Takeの用法]]></category>
		<category><![CDATA[おの英会話フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[Comeの用法]]></category>
		<category><![CDATA[Bringの用法]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mi-ej.com/?p=123779</guid>

					<description><![CDATA[関連記事 「天変地異」は英語で？ 「アクシデント」は英語で？ 「案の定」は英語で？ happen 発生する 起こる a happeningという言葉があるように happenは偶発的に何かが起こるという場合と相性がいい単]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/tenpenchii/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「天変地異」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/akushidento/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「アクシデント」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/annojou/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「案の定」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">happen</h3>



<p>発生する</p>



<p>起こる</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>a happeningという言葉があるように</p>



<p>happenは偶発的に何かが起こるという場合と相性がいい単語です。</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>The accident <mark>happened</mark> yesterday.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">その事故は昨日起こりました。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">occur/3/オ<mark>カ</mark>ー</h3>



<p>起こる</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>a sequence of events</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">一連の出来事</span></p>



<p></p>



<p>the course of events</p>



<p>事の成り行き</p>



<p>自然の成り行き</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>The incident suddenly <mark>occurred</mark>.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">その事件は突然起こった。</span></p>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>A sequence of events <mark>occurred</mark> unexpectedly.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">一連の出来事は予期せぬものでした。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">arise/ア<mark>ら</mark>イズ</h3>



<p>生じる</p>



<p>起こる</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>arise &#8211; arose/ア<mark>ろ</mark>ウズ &#8211; arisen/ア<mark>り</mark>ズン</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>His disease <mark>arose</mark> from stress.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼の病気はストレスから起こった。</span></p>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>A new problem <mark>arose</mark> last week.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">先週新たな問題が起こりました。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">take place</h3>



<p>場所を選ぶ</p>



<p>→起こる、行われる</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>meetingやceremonyなど</p>



<p><mark>予定されていたことが起こる場合によく使われますが、</mark></p>



<p>accident, attack, crime, murder</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">など偶発的なことが起こる場合にもhappenのように使われます。</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>to happen, especially after previously being arranged or planned</p>



<p>ex)</p>



<p>The film festival takes place in October.</p>



<p>We may never discover what took place that night.</p>
<cite>OALD</cite></blockquote>



<p></p>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>The ceremony <mark>took place</mark> next as we planned.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">その儀式は我々が計画したとおりに行われました。</span></p>



<p>（受け身でbe taken placeのようには使われません）</p>



<p></p>



<p>An evacuation drill will <mark>take place</mark> outdoors unless it rains.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">避難訓練は雨天でない限り行われます。</span></p>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>There will <mark>take place</mark> many changes this year.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">今年はいろいろな変化が起こるでしょう。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/intransitive/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">It ＋ 自動詞に強くなろう</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">come about</h3>



<p>起こる</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>quit &#8211; <mark>quit</mark> &#8211; quit</p>



<p>or</p>



<p>quit &#8211; quitted &#8211; quitted</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>How did the car accident <mark>come about</mark> ?</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">どのようにその交通事故は起こったの？</span></p>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>How did it <mark>come about</mark> that they fought ?</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">どのようにして彼らの喧嘩が起こったの？</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">bring about 〜</h4>



<p>①〜を引き起こす</p>



<p>②船の向きを変える</p>



<p>③果たす( accomplish )</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>bering 〜 aboutでもOKです。</p>



<p>cause 〜でも同じ意味になります。</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>The politician <mark>bought about</mark> negative changes in our lives.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">その政治家はよろしくない変化を我々の生活に引き起こした。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">come up</h3>



<p>近づいてくる</p>



<p>起こる</p>



<p>例）</p>



<p>Something seems to have <mark>come up.</mark></p>



<p><span style="text-decoration: underline;">何かが起こったようだ。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">crop up</h3>



<p>思いがけず生じる</p>



<p>不意に持ち上がる</p>



<p>→起こる</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>have a good crop of rice</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">米が豊作</span></p>



<p></p>



<p>a bumper crop</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">大豊作</span></p>



<p></p>



<p>crop yields</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">収穫量</span></p>



<p></p>



<p>crop production</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">作物生産</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>A big problem <mark>cropped up.</mark></p>



<p><span style="text-decoration: underline;">大きな問題が不意に起こった。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/saihatsusuru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「再発する」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/sainensuru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「再燃する」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/akaruminideru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「明るみに出る」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/kawodasu/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「顔を出す」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>「パスする」は英語で？</title>
		<link>https://mi-ej.com/pasusuru/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mekigui]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Feb 2024 06:55:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[はの英会話フレーズ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mi-ej.com/?p=123831</guid>

					<description><![CDATA[関連記事 「バトンタッチする」は英語で？ I pass. トランプでパスする 例） Aさん： It#8217;s your turn. 気味の番だよ。 Bさん： I pass. パス。 I#8217;ll pass ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/batontouch/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「バトンタッチする」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">I pass.</h3>



<p>トランプでパスする</p>



<p></p>



<p>例）</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>Aさん：</p>



<p>It&#8217;s your turn.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">気味の番だよ。</span></p>



<p>Bさん：</p>



<p>I pass.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">パス。</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">I&#8217;ll pass this time.</h3>



<p>今回はパスする</p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">I&#8217;ll pass it.</h3>



<p>意見を求められてパスする</p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">pass up A</h3>



<p>Aを逃す</p>



<p>Aを断る</p>



<p>例）</p>



<p>I don&#8217;t wanna <mark>pass up</mark> this opportunity.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">この好機を逃したくはない。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">pass on 〜</h3>



<p>〜を見送る</p>



<p>〜をやめておく（略）</p>



<p>例）</p>



<p>I&#8217;ll <mark>pass on</mark> that.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">それはやめておく。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">pass 〜 on to A</h4>



<p>〜をAに渡す</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>pass on 〜 to Aでも同じ意味になります。</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>She <mark>passed</mark> her business <mark>on to</mark> her granddaughter.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼女は彼女の事業を孫娘に引き継がせた。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/atogamanisuwaru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「後釜に座る」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">pass a ball</h3>



<p>ボールをパスする</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>make a passでも同じ意味になります。</p>



<p></p>



<p>throw a pass</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">パスを投げる</span></p>



<p></p>



<p>complete a pass</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">パスを成功させる</span></p>



<p></p>



<p>float a pass</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">ふわりと浮かせたパスを出す</span></p>



<p></p>



<p>catch a pass</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">パスを受ける</span></p>



<p></p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>He&#8217;s good at <mark>passing a ball.</mark></p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼はパスをするのがうまい。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>a through-pass「スルーパス」</p>



<p>a lateral pass「横パス」</p>



<p>a long pass「ロングパス」</p>



<p>a back-pass「バックパス」</p>



<p></p>



<p>the final pass</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">ラストパス</span></p>



<p>the last pass</p>
</blockquote>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">pass an exam</h3>



<p>試験に受かる</p>



<p>→試験にパスする</p>



<p>例）</p>



<p>He couldn&#8217;t <mark>pass the exam.</mark></p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼はその試験に落ちた。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>「始める」「やってみる」は英語で？</title>
		<link>https://mi-ej.com/yattemiru/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mekigui]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Feb 2024 14:30:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Getの用法]]></category>
		<category><![CDATA[はの英会話フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[やの英会話フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[Haveの用法]]></category>
		<category><![CDATA[Takeの用法]]></category>
		<category><![CDATA[Pullの用法]]></category>
		<category><![CDATA[Setの用法]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mi-ej.com/?p=123630</guid>

					<description><![CDATA[関連記事 「〜になる」「〜するようになる」は英語で？ 「案ずるより産むが易し」は英語で？ スピーキングにおいては start, begin, tryで間に合いますが、 リスニングでは、そうは問屋がおろしません。 have]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/get-to-do/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「〜になる」「〜するようになる」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/anzuruyoriumugayasushi/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「案ずるより産むが易し」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>スピーキングにおいては</p>



<p>start, begin, tryで間に合いますが、</p>



<p>リスニングでは、そうは問屋がおろしません。</p>
</blockquote>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">have a crack at 〜</h3>



<p>〜を試しにやってみる</p>



<p>例）</p>



<p>Come on ! <mark>Have a crack at it</mark> !</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">試しにやってみようよ！</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">take up 〜</h3>



<p>〜を始める</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>If you <mark>take up</mark> an activity or a subject, </p>



<p>you <mark>become interested in it and spend time doing it</mark>, </p>



<p>either as a hobby or as a career.</p>
<cite>コリンズ米語</cite></blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>I <mark>took up</mark> jogging last week.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">先週からジョギングを始めたんだ。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/tsukatteiku/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Takeのイメージは？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/nigatenateiku/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Takeを使いこなすコツ</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">take to 〜</h4>



<p>〜が好きになる</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>If you <mark>take to</mark> someone or something, </p>



<p>you <mark>like</mark> them, </p>



<p>especially after knowing them or </p>



<p>thinking about them for only a short time.</p>
<cite>コリンズ米語</cite></blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>She&#8217;ll <mark>take to</mark> the dog.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼女はその犬をすぐに気にいると思う。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>take to the floor</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">フロアでダンスし始める</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/grow-fond-of/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「気に入る」「なじむ」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/take-out/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">take outの使い方</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">take to 〜 like a duck to water</h4>



<p>〜にすぐになじむ</p>



<p>〜が得意</p>



<p>〜が簡単にできる</p>



<p>例）</p>



<p>She <mark>took to</mark> the dance <mark>like a duck to water.</mark></p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼女はそのダンスにすぐにモノにしてしまった。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/like-a-duck-to-water/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Duckに関連した英会話表現</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">get one&#8217;s feet wet</h3>



<p>新しいことをやってみる</p>



<p>新しいことを始める</p>



<p>〜に手を染める</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>begin to participate in an activity</p>
<cite>ODE</cite></blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>It&#8217;s fun ! You should <mark>get your feet wet</mark> !</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">楽しいって！やってみようよ！</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/foot/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">FootとFeetを使った英会話表現</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/somaru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「〜に染まる」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">set out</h3>



<p>①出発する(for 場所)</p>



<p><mark>②目標を持って〜し始める(to do/ on/in/as)</mark></p>



<p>③きちんと説明する</p>



<p>④〜を設計する、立案する、デザインする</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>set &#8211; <mark>set</mark> &#8211; set</p>
</blockquote>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>If you <mark>set out</mark> to do something, you <mark>start</mark> trying to do it.</p>
<cite>コリンズ米語</cite></blockquote>



<p></p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>to begin a job, task, etc. with a particular aim or goal</p>



<p>ex)</p>



<p>She <mark>set out</mark> to break the world record.</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>He <mark>set out</mark> to change the whole system.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼はその全体のシステムを変えることを目標に行動を開始した。</span></p>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>I don&#8217;t wanna give up what I <mark>set out</mark> to do.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">自分がやると決めたことを投げ出したくないんだ。</span></p>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>They <mark>set out</mark> on a journey.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼らは旅に出発した。</span></p>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>He <mark>set out</mark> on the study.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼はその研究に着手した。</span></p>



<p> </p>



<p>例）</p>



<p>He <mark>set out</mark> as an analyst 4 years ago.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">四年前に彼は分析者としてキャリアを始めた。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/out/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Outを使った英会話表現</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/harikiru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「張り切る」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/be-out-to-do/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「躍起になる」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/fumikiru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「踏み切る」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">pull out of A</h3>



<p>Aから足を洗う</p>



<p>Aから手を引く</p>



<p>例）</p>



<p>He <mark>pulled out of</mark> his business due to the recession.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼は（一時的）景気後退の中自分のビジネスから手を引いた。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/tewohiku/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「手を引く」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/miwohiku/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「身を引く」「身を退く」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/shiodoki/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「潮時」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/nenguno/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「年貢の納め時」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>「一筋」「一辺倒」は英語で？</title>
		<link>https://mi-ej.com/ippentou/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mekigui]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Dec 2023 06:45:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ひの英会話フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[Haveの用法]]></category>
		<category><![CDATA[いの英会話フレーズ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mi-ej.com/?p=111584</guid>

					<description><![CDATA[関連記事 「筋金入り」は英語で？ 「根っからの」「骨の髄まで」は英語で？ 「生粋の」は英語で？ 「イチオシの」「推しの」は英語で？ one#8217;s thing 〜のお気に入り →一筋、一辺倒 a carbonat]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/sujiganeiri/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「筋金入り」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/nekkarano/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「根っからの」「骨の髄まで」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/kissuino/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「生粋の」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/oshi/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「イチオシの」「推しの」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">one&#8217;s thing</h3>



<p>〜のお気に入り</p>



<p>→一筋、一辺倒</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>a carbonated drink/ao/<mark>カ</mark>ーボネイティドゥ</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">炭酸入り飲料</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>I used to drink carbonated drinks such as coke, but soda water is <mark>my thing</mark> now.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">昔はコーラのような炭酸飲料を飲んでいたけど、今は炭酸水一筋なんだ。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/zokkon/" target="_blank">「ぞっこん」は英語で？</a></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/kubittake/" target="_blank">「首ったけ」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/kataomoi/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「片思い」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/ichuunohito/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「意中の人」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">one&#8217;s favorite/<mark>フェ</mark>イヴァりットゥ</h3>



<p>〜の大好きなものや人</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>favor A/<mark>フェ</mark>イヴァー</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">Aをひいきする</span></p>



<p>play favorites with A</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>The horse is my <mark>favorite</mark>.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">その馬が好きなんだ。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/honmei/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「本命」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/mewokakeru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「目をかける」「えこひいきする」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">have a thing about/with A</h3>



<p>Aに特別な感情を持つ</p>



<p>→①Aが大好き</p>



<p>→②Aが大嫌い</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>have a morbid love of A</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">Aを病的に愛する</span></p>



<p></p>



<p>have a morbid fear of A</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">Aを病的に恐れる</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>I have <span style="text-decoration: underline;">a</span> <mark>thing about</mark> dogs.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">犬が大好き or 犬が嫌い。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">have a thing for A</h3>



<p>Aが大好き</p>



<p>→A一筋</p>



<p>例）</p>



<p>She <mark>had a thing for</mark> K-POP.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼女はK-POP一辺倒だった。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/keppekishou/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「潔癖症」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">have eye<mark>s</mark> for A</h3>



<p>Aに興味関心がある</p>



<p>〜を欲しがっている</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>have <mark>an</mark> eye for A</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">Aに関して見る目がある</span></p>



<p></p>



<p>have <mark>no</mark> eye for A</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">Aを見る目がない</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>I <span style="text-decoration: underline;">only</span> <mark>have eyes for</mark> girls.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">女にしか興味はないから。</span></p>



<p>I <mark>have eyes</mark> <span style="text-decoration: underline;">only</span> for girls.</p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/mirumegaaru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「見る目がある」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">swear by A</h3>



<p>Aに全幅の信頼をおく</p>



<p>→A一辺倒</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>pickle</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">漬け汁に漬ける</span></p>



<p></p>



<p>bran/ae/ブ<mark>ら</mark>ン</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">ふすま、糠（ぬか）</span></p>



<p></p>



<p>vegetables pickled in rice bran paste</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">ぬか漬け</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>He <mark>swears by</mark> his diet of brown rice and vegetables pickled in rice bran paste.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼は玄米とぬか漬けというような食事一辺倒だ。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>All-Bran[U]</p>



<p>a breakfast food made mainly of bran(=the out skin of grain such as wheat, oats, etc), which is good for you because it helps to make the bowels work properly. I is usually eaten with milk.</p>
<cite>OALD</cite></blockquote>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/hanadeashirau/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「鼻であしらう」「あしらう」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/nukamisokusai/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「糠漬け臭い」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/to-beat-the-band/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「ものすごく」「猛烈に」「徹底的に」を英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/plump-for/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「応援する」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/gorioshi/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"></a><a href="https://mi-ej.com/gorioshi/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「ゴリ押しする」「無理押しする」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/hanadeashirau/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「鼻であしらう」「あしらう」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">be partial to A/<mark>パ</mark>ーシャル</h3>



<p>Aに傾いている</p>



<p>→Aが大好きである（古）</p>



<p>→一辺倒</p>



<p>→〜に目がない</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>a partial witness</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">一方に偏って味方する証人</span></p>



<p></p>



<p>impartial/イン<mark>パ</mark>ーシャル（一方に偏らない）</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">偏らず公平な</span></p>



<p>indifferent（２つのものが違わない）</p>



<p>detached（一方にくっつかない）</p>



<p>例）</p>



<p>You must give a detached and <mark>impartial</mark> judgment.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">あなたは一方に偏らない公平な判断を下さねばならない。</span></p>



<p></p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>He&#8217;<mark>s partial to</mark> black coffee.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼はブラックコーヒー一辺倒だ。</span></p>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>They&#8217;<mark>re partial to</mark> ice cream.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼らはアイスクリームに目がない。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/kyoukouha/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「強硬派」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/dispassionately/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「たんたんと」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>「返す言葉もない」「ぐうの音も出ない」は英語で？</title>
		<link>https://mi-ej.com/kaesukotobamonai/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mekigui]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Dec 2023 07:57:13 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[かの英会話フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[への英会話フレーズ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mi-ej.com/?p=111258</guid>

					<description><![CDATA[関連記事 「合わせる顔がない」は英語で？ there is nothing one can say in one#8217;s defense 返す言葉もない 弁解の余地もない ぐうの音も出ない 一言（いちごん）もない]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/awaserukawoganai/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「合わせる顔がない」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">there is nothing one can say in one&#8217;s defense</h3>



<p>返す言葉もない</p>



<p>弁解の余地もない</p>



<p>ぐうの音も出ない</p>



<p>一言（いちごん）もない</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>there is nothing one can sayだけでもOKです。</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>There was nothing they could say in their defense.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼らはぐうの音も出なかったよ。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/imiganai/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「意味がない」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">turn every argument in A&#8217;s own favor</h4>



<p>全ての主張をA自身に都合のいいように変える</p>



<p>→我田引水</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>turn things in A&#8217;s own favor</p>



<p>でも同じ意味になります。</p>



<p></p>



<p>in A&#8217;s own favor</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">A自身に都合のいいようにする</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>You&#8217;re <mark>turning</mark> every argument <mark>in your own favor.</mark></p>



<p><span style="text-decoration: underline;">我田引水だろ。</span></p>



<p>You&#8217;re <mark>turning</mark> things <mark>in your own favor.</mark></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/gadeninsui/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「我田引水」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">can&#8217;t look A in the face</h4>



<p>Aに合わせる顔もない</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>can&#8217;t look A in the eyeでも同じ意味になります。</p>



<p>例）</p>



<p>申し訳なくて合わせる顔もない</p>



<p>情けなくて合わせる顔もない</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>I could<mark>n&#8217;t look</mark> him <mark>in the face.</mark></p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼に合わせる顔もなかったよ。</span></p>



<p>I could<mark>n&#8217;t look him in the eye.</mark></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/oimegaaru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「負い目がある」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/ushirometasa/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「うしろめたさ」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">have one&#8217;s say</h3>



<p>言い分を述べる</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>one&#8217;s say</p>



<p>〜の言い分</p>



<p>one&#8217;s case</p>



<p>one&#8217;s argument</p>



<p>one&#8217;s version</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>Can I <mark>have my say</mark> ?</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">私の言い分を述べてもいいかな？</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/iibunwonoberu/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「言い分を述べる」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/on-the-bench/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「自己主張」に役立つイディオムやフレーズ</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/jiron/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「持論」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/monndaihatsugen/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「問題発言」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">have no words</h3>



<p>①ぐうの音も出ない、一言もない</p>



<p>②言葉を失う（素晴らしすぎて見て）</p>



<p>③感謝の言葉もない（感謝しすぎて）</p>



<p>例）</p>



<p>I <mark>have no words</mark> to such a wonderful present you give !</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">あなたのプレゼントが素晴らしすぎて言葉も出ないわ。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/ninoku/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「二の句がつけない」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/attoiwaseru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「あっと言わせる」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">have nothing left to say</h3>



<p>もうこれ以上言葉も出ない</p>



<p>→これ以上は弁護できない</p>



<p>→これ以上弁解の余地はない</p>



<p>例）</p>



<p>I <mark>have nothing left to say</mark> about what he did.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼の行いにはこれ以上かばいようがない。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/blunder/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「不手際」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/dojiwofumu/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「ドジを踏む」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/akirekaeru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「あきれ返る」「唖然とする」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/motowatoieba/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「もとはと言えば」は英語で？</a></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/uwakisuru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「浮気する」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>「売春する」「パパ活する」は英語で？</title>
		<link>https://mi-ej.com/papakatsu/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mekigui]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Aug 2023 11:25:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[はの英会話フレーズ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mi-ej.com/?p=105436</guid>

					<description><![CDATA[関連記事 「切り売りする」は英語で？ 「年甲斐もない」は英語で？ 「少女趣味」と「ロリコン」の違い prostitution/プろスティテューション[U] ①売春 ②（正式）名誉や才能の安売り turn to prost]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/kiriurisuru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「切り売りする」は英語で？</a></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/toshigaimonaku/" target="_blank">「年甲斐もない」は英語で？</a></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/shoujoshumi/" target="_blank">「少女趣味」と「ロリコン」の違い</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">prostitution/プろスティ<mark>テュ</mark>ーション[U]</h3>



<p>①売春</p>



<p>②（正式）名誉や才能の安売り</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>turn to prostitution</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">売春に走る、売春する</span></p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>Some girls <mark>turn to prostitution.</mark></p>



<p><span style="text-decoration: underline;">何人かの少女は売春に走る。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">prostitute oneself</h4>



<p>売春をする</p>



<p>例）</p>



<p>She was <mark>prostituting herself</mark> too.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼女も売春をしていた。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/urikomu/" target="_blank">「売り込む」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">a prostitute/プ<mark>ろ</mark>スティテュートゥ</h4>



<p>売春婦</p>



<p>例）</p>



<p>She&#8217;s a <mark>prostitute</mark>.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼女は売春婦です。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">have a sugar daddy</h3>



<p>パパ活する、援助交際する</p>



<p>例）</p>



<p>She <mark>had a sugar daddy</mark> for money.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼女はお金を求めてパパ活した。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">have a sweet tooth</h4>



<p>甘党です</p>



<p>例）</p>



<p>I <mark>have a sweet tooth.</mark></p>



<p><span style="text-decoration: underline;">わたし甘党なんです。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/amatou/">「甘党」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">paid dating[U]</h4>



<p>お金が支払われるデート</p>



<p>→援助交際</p>



<p>例）</p>



<p><mark>Paid dating</mark> means prostitution.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">援助交際は売春のことです。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">compensated dating[U]</h4>



<p>お金で報いられるデート</p>



<p>→援助交際</p>



<p>例）</p>



<p>You can call it <mark>compensated dating</mark> too.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">それを援助交際とも呼びます。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/shimoneta/" target="_blank">「猥談」「エロい」「下ネタ」を英語で？</a></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/shitagokoro/" target="_blank">「下心」「劣等感」は英語で？</a></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/himo/" target="_blank">「ひも」は英語で？</a></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/ponbiki/" target="_blank">「ポン引き」は英語で？</a></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/tsutsumotase/" target="_blank">「美人局」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>「ぺちゃくちゃやかましい」は英語で？</title>
		<link>https://mi-ej.com/yakamashii/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[mekigui]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Mar 2023 14:03:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[やの英会話フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[への英会話フレーズ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mi-ej.com/?p=89769</guid>

					<description><![CDATA[関連記事 「おしゃべり」は英語で？ 「ああでもないこうでもない」は英語で？ 「から騒ぎする」は英語で？ 「すったんもんだ」は英語で？ yakking やかましい そうぞうしい yak「ぺちゃくちゃしゃべる」 = jabb]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/oshaberi/" target="_blank">「おしゃべり」は英語で？</a></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/aademonaikoudemonaitoiu/" target="_blank"></a><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/aademonaikoudemonaitoiu/" target="_blank">「ああでもないこうでもない」は英語で？</a></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/taizanmeidounekoippiki/" target="_blank"></a><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/taizanmeidounekoippiki/" target="_blank"></a><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/taizanmeidounekoippiki/" target="_blank"></a><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/taizanmeidounekoippiki/" target="_blank">「から騒ぎする」は英語で？</a></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/suttamonda/" target="_blank">「すったんもんだ」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">yakking</h3>



<p>やかましい</p>



<p>そうぞうしい</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>yak「ぺちゃくちゃしゃべる」</p>



<p>= jabber</p>



<p>= chatter</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>There were such <mark>yakking</mark> women in the cafe I couldn&#8217;t read the book.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">ぺちゃくちゃやかましい女の子たちがその喫茶店に居てその本を読むことができいなかったんだ。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/shinkeinisawaru/" target="_blank">「神経に障る」「神経を逆なでする」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">yakky</h4>



<p>やかましい（俗）</p>



<p>例）</p>



<p>They were <mark>yakky</mark>.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼女たちはピーチクパーチクやかましかった。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">jabber/<mark>ジャ</mark>バー</h4>



<p>早口で訳のわからないことをぺちゃくちゃしゃべる</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>blah blah blah</p>



<p>とかなんとか、そんなかんじの、かくかくしかじか</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>Jabber! Jabber! Jabber!</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">あ〜あ〜がたがたうるさいわね！</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">chatter/チャター</h4>



<p>ぺちゃくちゃしゃべる</p>



<p>キャッキャッと鳴く</p>



<p></p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>



<p>chat away </p>



<p>= chatter away</p>



<p>ぺちゃくちゃしゃべる</p>
</blockquote>



<p></p>



<p>例）</p>



<p>We were just <mark>chattering</mark> away about stupid things.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">私達しょうもないことぺちゃくちゃ喋ってただけよ。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/split-hairs/" target="_blank">「些細なこと」「どうでもいいこと」を英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">Women are born chatterboxes.</h4>



<p>女のおしゃべりは生まれつきである。（決り文句）</p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a href="https://mi-ej.com/itteiikototowaruikotogaaru/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">「言っていいことと悪いことがある」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">noisy</h3>



<p>やかましい</p>



<p>騒々しい、うるさい</p>



<p>例）</p>



<p>Kids are <mark>noisy</mark>.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">子供は騒々しいものよ。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">vociferous/ヴォウ<mark>スィ</mark>ファらス</h4>



<p>騒々しい、やかましい（堅）</p>



<p>例）</p>



<p>They were <mark>vociferous</mark> p<span style="text-decoration: underline;">ro</span>tes<span style="text-decoration: underline;">te</span>rs.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼らは騒々しい抗議者だよ。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">boisterous/<mark>ボ</mark>イスタらス</h4>



<p>騒々しい、にぎやかな、陽気な（堅）</p>



<p>例）</p>



<p>The city was <mark>boisterous</mark>.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">その市はにぎやかなところだったよ。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/hassle-hustle/" target="_blank">わずらわしいhassleとhustleの違いは？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<h4 class="wp-block-heading">clamorous/ク<mark>ラ</mark>マらス</h4>



<p>騒々しい、やかましく要求する（堅）</p>



<p>例）</p>



<p>They made a <mark>clamorous</mark> demands.</p>



<p><span style="text-decoration: underline;">彼らはやかましく要求してきた。</span></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p><mark>関連記事</mark></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/sound-off/" target="_blank">「まくしたてる」「騒ぎ立てる」は英語で？</a></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/nankuse/" target="_blank">「難癖をつける」は英語で？</a></p>



<p><a rel="noreferrer noopener" href="https://mi-ej.com/mukuchi/" target="_blank">「無口」は英語で？</a></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
